saludar


saludar
saludar(se)
Cuando significa ‘dirigir [a alguien], al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses’ y ‘enviar saludos [a alguien]’, se construye en todo el ámbito hispánico como transitivo, con complemento directo de persona: «Rufino la saludó y le dijo: Aquí le traigo un nuevo amigo» (Borges Libro [Arg. 1975]); «Don Blanco se acerca a los extraños y haciéndoles varias reverencias los saluda» (García Paso [Col. 1988]). No obstante, con este verbo es frecuente el llamado «leísmo de cortesía» ( leísmo, 4g), por lo que es admisible usar la forma de dativo le(s) al dirigirse a un interlocutor al que se trata de usted: «Deseando mucho éxito en su labor, le saluda cordialmente Eduardo Frei-Tagle» (Hoy [Chile] 2-8.6.97). También se usa en forma pronominal, seguido de un complemento precedido de con, expresando reciprocidad: «El delantero se saludó con sus ex compañeros» (País [Ur.] 11.6.01).

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • saludar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: saludar saludando saludado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. saludo saludas saluda saludamos saludáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • saludar — verbo transitivo,prnl. 1. Dirigir (una persona) palabras o gestos de cortesía [a otra persona] al encontrarse con ella o al despedirse: Hijo, saluda a esta señora. Nos saludamos cada vez que nos vemos. verbo transitivo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • saludar — v. tr. Pretender curar com rezas e bênçãos …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • saludar — (Del lat. salutăre). 1. tr. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses, interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc. 2. Mostrar a alguien benevolencia o respeto mediante señales formularias. 3 …   Diccionario de la lengua española

  • saludar — (Del lat. salutare.) ► verbo transitivo 1 Dirigir un saludo con palabras o gestos a una persona: ■ le saludé con la mano; no te saludé porque no te vi. 2 Dirigir palabras agradables a una persona mediante una carta u otra persona: ■ saluda a tus… …   Enciclopedia Universal

  • saludar — {{#}}{{LM S34936}}{{〓}} {{ConjS34936}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35815}} {{[}}saludar{{]}} ‹sa·lu·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} dirigirle palabras o gestos de cortesía al encontrarla o al despedirse de ella: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • saludar — (v) (Básico) hacer gestos de cortesía para dar la bienvenida a alguien Ejemplos: En Polonia la gente se saluda dando la mano, mientras que en España se dan dos besos. ¡Cariño, ven aquí para saludar a la abuelita! …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • saludar — Dígase acogió con gusto, con agrado, con satisfacción en frases como: ...el Gobierno húngaro saludó las nuevas medidas …   Diccionario español de neologismos

  • saludar — sa|lu|dar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • saludar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dirigir un saludo a alguien generalmente mediante fórmulas de cortesía (buenos días, buenas tardes, buenas noches, hasta mañana, ¡adiós!, hasta luego, etc) al encontrarse o despedirse: Responde cortésmente a quien te …   Español en México


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.