tenerse


tenerse
tener(se)
1. ‘Poseer’, ‘haber cumplido [una determinada edad]’, ‘sujetar(se) o mantener(se)’ y ‘experimentar [una sensación o sentimiento]’. Verbo irregular: v. conjugación modelo ( apéndice 1, n.º 57). El imperativo singular es ten (tú) y tené (vos), y no tiene.
2. Para el uso de la preposición a ante el complemento directo de persona cuando significa ‘poseer’, a2, 1.3f.
3. En gran parte de América, se usa también este verbo con el significado de ‘haber pasado [un determinado período de tiempo] en una misma situación o en un mismo lugar’: «Higüey, municipio cabecera de la provincia Altagracia, tiene tres días sin energía eléctrica» (Dedom [R. Dom.] 13.9.96); «Tengo ya cuatro días en la guerra y no tengo carabina» (Chao Altos [Méx. 1991]). Si se hace referencia a una acción, lo normal es la construcción afirmativa con gerundio, o la construcción negativa con sin + infinitivo: «Tengo quince días intentando conseguir una mínima intimidad, pero no hay manera» (Cabrujas Americano [Ven. 1986]); «Tenía días sin comer» (UPietri Visita [Ven. 1990]). Menos recomendable es la construcción con de + infinitivo: «La mafia del contrabando tiene años de operar dentro de la misma estructura de la institución» (Siglo [Guat.] 2.4.97). En España y en algunos países americanos se usa, en estos casos, el verbo llevar en lugar de tener ( llevar, 3).
4. tener + participio. El verbo tener se usa como auxiliar, seguido del participio de un verbo transitivo, con el mismo sentido que haber cuando forma los tiempos compuestos de la conjugación: «Pues la mujer, según tengo oído [= he oído], estuvo sirviendo en su casa antes de casarse» (Signes Ramos [Esp. 1977]). A menudo la construcción con tener añade un matiz de reiteración o insistencia: «¡Le tengo dicho [= le he dicho muchas veces] que no me los deje subir al segundo piso, carajo!» (Gamboa Páginas [Col. 1998]). A diferencia de haber, que se combina siempre con el participio en -o del verbo principal, en la construcción con tener el participio debe concordar en género y número con el complemento directo: «Los pocos libros que hay aquí los tiene leídos y releídos» (Carrasquilla Marquesa [Col. 1928]); «¿Quién no tiene oídas historias de baqueanos que encuentran huellas donde nadie las supo ver?» (Fogwill Cantos [Arg. 1998]); así pues, el participio no debe quedar inmovilizado en masculino singular: «Estados Unidos [...] parece tener asegurado esta segunda plaza» (País [Esp.] 21.6.77); debió decirse tener asegurada. Tampoco es admisible el uso de esta construcción con verbos intransitivos: «No creas que yo no me tengo ida al sicoanalista» (Futoransky Pe [Arg. 1986]).
5. tener que o tener de + infinitivo. Ambas perífrasis expresan obligación o necesidad, pero en el español actual solo se usa tener que: «Te agradezco tu invitación, pero tengo que irme» (Mendizábal Cumpleaños [Esp. 1992]). La perífrasis tener de era normal en el español medieval y clásico, pero hoy solo aparece en textos literarios, con intención arcaizante: «¡Qué buena es nuestra Catalina, amado Hernando, y cuántas gracias tengo de darte por habérmela dejado por hija!» (Melcón Catalina [Esp. 1995]).
6. tener cuidado. cuidado, 1.
7. tener (en) cuenta. cuenta, 12 y 13.
8. tener presente. presente.
9. tener tiempo. tiempo, 2.

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • tenerse efe — pop. Igual que Tener efe …   Diccionario Lunfardo

  • tenerse alguien a las crines — ► locución coloquial Ayudarse para no decaer de su estado …   Enciclopedia Universal

  • tenerse fuerte — ► locución coloquial Mantener una persona su posición o sus ideas frente a los ataques de otra aunque sea muy poderosa: ■ defendió su proyecto y se tuvo fuerte incluso ante el director …   Enciclopedia Universal

  • tenerse uno a la justicia — Aceptar la resolución que por ley se da a un asunto …   Enciclopedia Universal

  • darse o tenerse por contento — ► locución coloquial Contentarse una persona con alguna cosa, aunque no sea la que se esperaba o deseaba: ■ a pesar de que aspiraba al notable se dio por contenta con el aprobado …   Enciclopedia Universal

  • no poder tenerse en o de pie — coloquial Estar muy cansado o débil: ■ el pobre no se tenía en pie de la fiebre que tenía …   Enciclopedia Universal

  • no tenerse de pie una cosa — coloquial Ser absurda, disparatada o increíble: ■ su historia es tan contradictoria que no se tiene de pie …   Enciclopedia Universal

  • tener — (Del lat. tenere.) ► verbo transitivo 1 Ser propietario de una cosa: ■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros. SINÓNIMO poseer 2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto: ■ tiene el pelo rubio;… …   Enciclopedia Universal

  • TENER — (Del lat. tenere.) ► verbo transitivo 1 Ser propietario de una cosa: ■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros. SINÓNIMO poseer 2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto: ■ tiene el pelo rubio;… …   Enciclopedia Universal

  • Pie — (Del lat. pes, pedis.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Parte inferior articulada del extremo de la pierna del hombre que se apoya en el suelo y le permite caminar y mantenerse derecho: ■ el zapato le hace daño en el pie derecho. 2 ZOOLOGÍA… …   Enciclopedia Universal


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.